ÿþ<!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en"> <html> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=unicode"> <meta name="Author" content="Vassil Karloukovski"> <meta name="GENERATOR" content="Microsoft FrontPage 5.0"> <meta name="ProgId" content="FrontPage.Editor.Document"> <title>Hudud al-'Alam - Abbreviations</title> </head> <body> <font face="Palatino Linotype"> <b><font size=+1>Hudud al-'Alam, The Regions of the World</font></b> <br><b>V. Minorsky</b> <br>&nbsp; </font> <p><font face="Palatino Linotype">ABBREVIATIONS </font> <p><font face="Palatino Linotype">The following list of abbreviations comprises only the main works quoted throughout the commentary. Some of the books specially consulted for particular subjects will be referred to under the respective chapters, though even such indications must certainly not be taken for an exhaustive &quot;bibliography&quot; of the given subject. A tentative list of authorities on eastern Europe is prefixed to § 43. <br>&nbsp; </font> <blockquote><font face="Palatino Linotype"><b>Abul-Fid</b>  </font> <i><font face="Palatino Linotype">Taqw+m al-buldn</font></i><font face="Palatino Linotype">, Arabic text ed. by Reinaud and de Slane, Paris, 1840. Cf. also Reinaud, <i>Introduction</i>. </font> <p><font face="Palatino Linotype"><b>Bakr+</b>  al-Bakr+ in Baron Rosen, <i>Izvestiya al-Bakr+</i>, &amp;c., SPb., 1878 [the quotation from Ibrh+m b. Ya'qkb reprinted as annex to F. Westberg, <i>Kommentariy na zapisku Ibrh+ma</i>, SPb., 1903]. See notes §§ 40, 43-53. </font> <p><font face="Palatino Linotype"><b>Barthold, Christentum</b>  Barthold, <i>Zur Geschichte des Christentums in Mittel-Asien</i>, Leipzig, 1901 [Russian original in ZVO, viii (1893), 1-39]. </font> <p><font face="Palatino Linotype"><b>Barthold, Ibn-Sa'+d</b>  Barthold, <i>Geografiya Ibn Sa'+da,</i> in <i>Festschrift zu Ehren D. Chwolson</i>, Berlin, 1898. </font> <p><font face="Palatino Linotype"><b>Barthold, Irrigation</b>  Barthold, <i>K istorii orosheniya Turkestana</i>, SPb., 1914 ("History of Irrigation in Turkestan"). </font> <p><font face="Palatino Linotype"><b>Barthold, Obzor</b>  Barthold,<i> Istoriko-geograficheskiy obzor Irana</i>, SPb., 1903 [Persian translation by Sarddvar, Tehrn, 1308/1930]. </font> <p><font face="Palatino Linotype"><b>Barthold, Preface</b>  Barthold's <i>Preface</i> to the&nbsp;H</font>#<i>udkd al-'lam</i>, v.s., pp. 1-44. <p><b>Barthold, Report</b>  Barthold, <i>Otchot o poyezdke v Sredn'uyu Aziyu</i>, 1893-4, SPb., 1897 ("Report on a Scientific Mission to Central Asia in 1893-4"), in <i>Mémoires de l&#39;Académie des Sciences de St. Pétersbourg</i>, VIIIe série, tome i, No. 4. <p><b>Barthold, Semirechye</b>  Barthold, <i>Ocherk istorii Semirechya</i>, in <i>Pam'atnaya knizhka oblastnogo statisticheskago Komiteta Semirech. oblasti na 1898</i>, tome ii, Vern<img SRC="i_k.jpg" height=17 width=8 align=ABSBOTTOM>y, 1898. <p><b>Barthold, Turkestan </b> Barthold, <i>Turkestan down to the Mongol Invasion</i>, GMS, 1928 [Russian original: <i>Turkestan v epokhu Mongolskago nashestviya</i>, SPb., 1900, consists of 2 volumes: I (selection of illustrative texts in Oriental languages) and II (Russian text); English edition gives the translation only of II with cross-references to the pages of the original]. <p><b>Barthold, Vorlesungen</b>  Barthold, <i>12 Vorlesungen über die Geschichte der Türken Mittelasiens </i>[original in Turkish], deutsche Bearbeitung von Th. Menzel, published in <i>Die Welt des Islams</i> (1932-5) and separately 1935. <p><b>Battn+</b>  <i>Al-Battn+ sive Albatenii Opus Astronomicum</i>, ed. C. A. Nallino, in <i>Pubblicazioni del real osservatorio di Brera in Milano</i>, N. xl, Pars I (versio capitum), 1903; Pars II (versio tabularum), 1907; Pars III (textus arab.), 1899. <p>Bayhaq+  Abul-Fad#l Muh#ammad b.&nbsp;H#usain Bayhaq+, <i>History of Sult</i></font><font face="Palatino Linotype"><i>#n Mas'kd</i>, ed. Morley, Calcutta, 1862 [a better lithographed edition, Tehrn, 1395 a.h.]. <p><img SRC="line_down.gif" height=18 width=596> <br>170&nbsp;&nbsp; <i>Abbreviations</i> <p><i>BGA</i>  Bibliotheca geographorum arabicorum, ed. de Goeje. <p><b>B+rkn+, Canon</b>  al-Bayrkn+, <i>al-Qnkn al-Mas'kd+</i>, Brit. Mus. MS. Or. 1997, ff. 97-103 (see also Sprenger). [Cf. Appendix B.] <p><b>B+rkn+, Tafh+m</b>  al-Bayrkn+, <i>Kitb al-tafh+m li-aw'il&nbsp;s</i></font><font face="Palatino Linotype"><i>#in'at al-tanj+m</i> [written in 470/1029], reproduced from Brit. Mus. MS. Or. 8349, the translation ... by R. Ramsay Wright, London, 1934. <p><b>Chavannes, Documents </b> E. Chavannes, <i>Documents sur les T'ou-Kiue (Turcs) occidentaux</i>, SPb., 1903 (published as vol. vi of Sbornik trudov Orkhonskoy expeditsii). <p><b>Coedès</b>  G. Coedès, <i>Textes d&#39;auteurs grecs et latins relatifs à l&#39;Extrême Orient depuis le IV siècle av. J. C. jusquau XIVe siècle</i>, Paris, 1910. <p><b>Dietrich</b>  K. Dietrich, <i>Byzantinische Quellen zur Länder- und Völkerkunde </i>(5.-15. Jhd.), published as vol. v of <i>Quellen und Forschungen zur Erd- und Kulturkunde</i>, Leipzig, 1912 (2 vols.). <p><b>EI</b>  <i>Encyclopedia of Islam</i>, Leiden, 1913 (in progress). <p><b>Elliot-Dowson</b>  Elliot-Dowson, <i>The History of India as told by its own Historians</i>, i-viii, 1867-77. <p><b>Frs-nma</b>  The Frs-nma of Ibnu'l Balkh+, ed. by Le Strange and Nicholson, GMS, 1921. <p><b>Ferrand, Relations</b>  Ferrand, <i>Relations de voyages et textes géographiques arabes, persons et turcs relatifs à l&#39;Extrême Orient du VIIIe au XVIIIe siècle</i>, Paris, 1913-14, 2 vols. <p><b>Gard+z+</b>  Gard+z+, <i>Zayn al-akhbr</i> (geographical chapters) in Barthold, Report, pp. 78-103 (Persian text), pp. 103-47 (translation). <p><b>Gard+z+, ed. M. Naz</b></font><font face="Palatino Linotype"><b>#im</b>  Gard+z+, <i>Kitb Zaynu'l-Akhbr</i> composed by Abk Sa'+d 'Abdu'l&nbsp;H#ayy b. ad#-D</font><font face="Arial Unicode MS">#</font><font face="Palatino Linotype">ah#h#k [*Zuhk?] b. Mah#mkd Gard+z+, about 440 a.h., edited by Muh#ammad Naz#im, Berlin (*rnschähr), 1928. <p><b>GMS</b>  Gibb Memorial Series. <p>H#.-'.  &nbsp;H#<i>udkd al-'lam</i>. <p><b>Honigmann, Ostgrenze</b>  E. Honigmann, <i>Die Ostgrenze des Byzantinischen Reiches von 363 bis 1071</i>, Bruxelles, 1935 (published as vol. iii of A. Vasiliev, <i>Byzance et les Arabes</i>), Maps. <p><b>Hsüan-Tsang, Life (Beal) </b> <i>The Life of Hiuen-Tsiang</i>, by S. Beal, London, 1911. <p><b>Hsüan-Tsang, Life (Julien)</b>  <i>Histoire de la vie de Hiouen-Thsang</i>, tr. du chinois par S. Julien, Paris, 1863. <p><b>Hsüan-Tsang, Si-yu-ki (Beal) </b> <i>Buddhist Records of the Western World</i> tr. by S. Beal, London, 1884. <p><b>Hsüan-Tsang, Si-yu-ki (Julien)</b>  <i>Mémoires sur les contrées occidentals par Hiouen-Thsang</i>, traduits par S. Julien, Paris, 1857-8. <p><b>Hsüan-Tsang (Walters)</b>  Th. Walters, <i>On Yuan Chwang's Travels in India, 629-645</i> A.A. Oriental Transl. Fund, N.S., xiv, London, 1904. <p><b>Idr+s+</b>  <i>Géographie d&#39;Edrisi</i>, traduite de l'arabe par A. Jaubert, 2 vols., Paris, 1836-40. <p><b>Idr+s+, Tallgren </b> Idr+s+, <i>La Finlande et les autres pays baltiques orientaux </i>(<i>Géographie</i>, vii, 4), édition critique par O. J. Tallgren-Tuulio et A. M. Tallgren, Helsingfors, 1930 (Societas Orientalis Fennica, Studia Orientalia, iii). <p><b>I.H</b></font><font face="Palatino Linotype"><b>#.</b>  Ibn&nbsp;H#auqal, <i>BGA</i>, ii. <p><b>I.Kh.</b>  Ibn Khurddhbih, <i>BGA</i>, v. <p><img SRC="line_down.gif" height=18 width=596> <br><i>Abbreviations</i>&nbsp;&nbsp; 171 <p><b>I.R.</b>  Ibn Rusta, <i>BGA</i>, vii. <p><b>Is</b></font><font face="Palatino Linotype"><b>#t#.</b>  Is#t#akhr+, <i>BGA</i>, i. <p><b>Kshghar+</b> Mah#mkd al-Kshghari, <i>D+wn lughat al-Turk</i>, Istanbul, 1333-5 (written in 466/1074, or according to A. Zeki Validi in 470/1077). The map re-edited and explained by K. Miller, Mappae, V, 1931, pp. 142-8, and A. Herrmann, <i>Die älteste türkische Weltkarte</i> in <i>Imago mundi</i> 1935, pp. 21-8. <p><b>Kshghari-Brockelmann </b> Brockelmann, <i>Mitteltürkischer Wortschatz</i>, Budapest, 1928. <p><b>Khuwrizm+</b> Abk Ja'far Muhammad ibn Mks al-Khuwrizm+, <i>Kitb&nbsp;s</i></font><i><font face="Palatino Linotype">#krat al-ard#</font></i><font face="Palatino Linotype">, ed. H. von M~ik, Leipzig, 1926 (Bibliothek arabischer Historiker und Geographen,&nbsp;+). Cf. Nallino. <p><b>Le Strange, The Lands </b> Le Strange, <i>The Lands of the Eastern Caliphate</i>, Cambridge, 1905 (reprinted 1930). <p><b>Maq.</b>  Maqdis+ [or Muqaddas+], <i>BGA</i>, iii. <p><b>Marquart, Arktische Länder</b>  Markwart, <i>Ein arabischer Bericht über die arktischen (uralischen) Länder</i>, in <i>Ungarische Jahrbücher</i>, Dec. 1924, IV, 3-4, pp. 261-334. <p><b>Marquart, Benin</b>  Marquart, <i>Die Benin Sammlung des Reichsmuseums für Volkerkunde in Leiden</i>, Leiden 1913. <p><b>Marquart, Catalogue</b>  Marquart, <i>A Catalogue of the Principal Capitals of&nbsp;rnaahr</i>, Rome, 1931. <p><b>Marquart,&nbsp;rnaahr</b>  Marquart,&nbsp;<i>rnaahr nach der Geographie des Ps. Moses Xorenac'i</i>, Berlin, 1901. <p><b>Marquart, Komanen</b>  Marquart, <i>Über das Volkstum der Komanen</i>, Berlin, 1914. <p><b>Marquart, Streifzüge</b>  Marquart, <i>Osteuropäische und Ostasiatische Streifzüge</i>, Leipzig, 1903. <p><b>Marquart, Wehrot </b> Marquart, <i>Wehrot und Arang</i> (written towards 1903, printed by Brill, Leiden, 1907, but still unpublished). <p><b>Mas'kd+, Murkj</b>  Mas'kd+, <i>Murkj al-dhahab</i>, ed. by Barbier de Meynard and Pavet de Courteille, Paris, 1861. <p><b>Mas'kd+, Tanb+h</b>  Mas'kd+, <i>Tanb+h</i>, <i>BGA</i>, viii. <p><b>Miller, Mappae </b> Konrad Miller, <i>Mappae Arabicae</i>, 6 vols., Stuttgart 1926-31. <p><b>Moh</b></font><b><font face="Palatino Linotype">#+t#</font></b><font face="Palatino Linotype">  [Turkish admiral S+d+ 'Al+ Re'+s], <b>Die topographischen Capitel des indischen Seespiegels Moh</b></font><b><font face="Palatino Linotype">#+t#</font></b><font face="Palatino Linotype">, übersetzt von Dr. M. Bittner, mit einer Einleitung, sowie mit 30 Tafeln versehen von Dr. W. Tomaschek, Wien, 1897. <p><b>M~ik, Beiträge</b>  <i>Beiträge zur historischen Geographie herausgegeben von H. von M~ik</i>, Leipzig and Wien, 1929. <p><b>M~ik, Parageogr. Elemente</b>  H. von M~ik, <i>Parageographische Elemente in den Berichten der arabischen Geographen über Südostasien</i>, in M~ik, <i>Beiträge</i>, pp. 172-202. <p><b>Nallino</b>  C. A. Nallino, <i>Al-Huwrizm+ e il suo rifacimento della Geografia di Tolomeo </i>in <i>Atti della R. Academia del Lincei</i>, serie v, memorie della classe di scienze morali, vol. ii, pp. 4-53. <p><b>Qudma</b>  Qudma, <i>BGA</i>, vi. <p><b>Ramsay, Asia Minor</b>  W. M. Ramsay, <i>The Historical Geography of Asia Minor</i>, Royal Geogr. Society, Supplementary Papers, iv, 1890. <p><img SRC="line_down.gif" height=18 width=596> <br>172&nbsp;&nbsp; <i>Abbreviations</i> <p><b>Reinaud, Introduction</b>  Reinaud, G. A., <i>La Géographie d&#39;Abouféda</i>, vol. i, Introduction générale à la géographie des orientaux, Paris, 1848. <p><b>Reinaud, Relation des voyages</b>. See SULAYMN. <p><b>Sarton, Introduction</b>  G. Sarton, <i>Introduction to the History of Science</i>, vol. 1-3, Baltimore, 1927-31, published for the Carnegie Institution of Washington. <p><b>Schwarz, Iran </b> P. Schwarz, <i>Iran im Mittelalter nach d. arabischen Geographen</i>, i, Leipzig, 1896-1926, ii  in progress (cf. § 36). <p><b>Sprenger, Postrouten</b>  Sprenger, <i>Die Post- und Reiserouten des Orients</i>, in <i>Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes</i>, iii/3, 1864 (with maps utilizing, among other sources, B+rkn+'s <i>Canon</i>). <p><b>Sulaymn </b> Sulaymn the Merchant, <i>Silsilat al-tawr+kh</i> (written down in a.d. 851, completed by Abk Zayd&nbsp;H#asan towards a.d. 916), Arabic text ed. by Langlès with commentary by Reinaud, <i>Relation des voyages faits par les Arabes et les Persons dans l'Inde et la Chine</i>, Paris, 1845, new translation by Ferrand, <i>Voyages du marctiand arabe Suleyman</i>, Paris, 1922. [On Ferrand's translation see notes by Pelliot, <i>T'oung-Pao</i>, xxi, 1922, pp. 399-413.] <p><b>Tomaschek, Nearch</b>  W. Tomaschek, <i>Topographische Erläuterung der Küstenfahrt Nearchs</i>, in Sitzungsber. d. Akademie in Wien, cxxi, No. viii, Wien, 1890. <p><b>Toumansky</b>  A. Toumansky, <i>Novootkr<img SRC="i_k.jpg" height=17 width=8 align=ABSBOTTOM>t<img SRC="i_k.jpg" height=17 width=8 align=ABSBOTTOM>y pers. geograf X stoletiya i izvestiya yego o Slav'anakh i Rusakh</i>, in <i>Zap</i>., x, 1896, pp. 121-37. <p><b>Ya'qkb+</b>  Ya'qkbi, <i>Kitb al-buldn</i>, <i>BGA</i>, vii. <p><b>Ya'qkb+, Historiae</b>  Ya'qkbi, <i>Historiae</i>, ed. Houtsma, Leiden, 1883. <p><b>Zap.</b>  <i>Zapiski Vostochnago Otdeleniya Imperatorskago Russkago Arkheologicheskago Obshchestva</i> (continued as <i>Zapiski kollegii vostokovedov </i>and <i>Zapiski instituta vostokovedeniya</i>).</blockquote> <p><br>Note. My use of brackets may appear not strictly consistent. In principle, and especially in the translation of the&nbsp;H#.-'., simple brackets () are used for additions more or less understood in the text, whereas in square brackets [ ] are given additional explanations not directly belonging to the text. In the notes, square brackets are used for the passages and corrections added after the basic text was printed. <br>&nbsp; <p>[<a href="hud_dates.html">Previous</a>] [<a href="hud_20.html">Next</a>] <br>[<a href="index.html">Back to Index</a>] </font> </body> </html>